outubro 13, 2004

Espojinha

Fica aqui feita justiça ao verdadeiro nome de uma comentadora, que no meu último post foi erroneamente chamada de Esponjinha.

Há pouco tempo li um texto em que as palavras tinham todas as letras trocadas com excepção da primeira e última letras, o que, para grande espanto de todos, não impedia a leitura rápida nem a compreenção desse mesmo texto.
O facto era explicado pela forma como o cérebro humano interpreta as sequências de letras (palavras).

Posto isto, parece-me que o meu cérebro resolveu introduzir uma letra onde ela não existe. Será falha de processamento ou será mensagem subliminar: "Está na altura de uma noite de copos sua... esponjinha!"

Acho que vou pela última opção!

PS: tal como explicado pela própria, o nome provém da expressão alentejana "espojinho", que designa um pequeno tornado.

Publicado por Biqsi em outubro 13, 2004 11:41 PM
Comentários

dois desfios em dois dias.

inesperado mesmo.

pois é, a questão da troca das letras nas palavras, ou noutras coisas, tem muito que se lhe diga, ou talvez não (depende da importância e da perspectiva com que encaramos as coisas) e nem sempre tais "trocas", quando se verificam, dependem da nossa vontande objectiva...

siga.

quanto a duplo(s) significado(s), fiquei com a sensação que havia algo sub-reptício a passar, meio codificado, nas linhas que escreveste.

influências de leituras passadas e presentes?

:-)

tenho o cérebro entupido em comprimidos e não em substâncias alcoólicas, ou seja, o meu nível cognitivo tá nas ruas da amargura...(!)

"Está na altura de uma noite de copos sua... esponjinha!"
- a nossa cidade é uma "aldeia grande", não achas?

e.

Afixado por: espo(n)jinha em outubro 14, 2004 11:33 AM

QuErIa DiZeR "dEsAfIoS" e NãO "dEsFiOs"

(IsTo DaS tRoCaS dE lEtRaS qUaNdO sE pEgA é
GrAvE...)

Afixado por: espo(n)jinha em outubro 14, 2004 04:48 PM